Ring-texturing workshop in English. Don't you want to participate!
This is Connie in charge of customer support😊
At itoaware Osaka, it is possible to attend our workshop and have the explanations given in English on the days when our bilingural staff is on duty.
As there is a bilingual staff who speaks both Japanese and English, it is recommended for
the following people.
⭕ You have stayed overseas for some time and would like to practice your English.
⭕ If part of the workshop is done in English, then you can practice your English without feeling any burden.
⭕ Have the explanations given in English but want to have the parts which you cannot
understand translated into Japanese.
⭕ Since my child is learning English, would like to have the explanations given in
simple English.
⭕ If you will soon be transferred overseas or if you are planning to go overseas to
study.
⭕ If you studied English and would like to know how well you can communicate in English.
⭕ Your boyfriend is a foreigner and cannot speak Japanese. But you don't have confidence to translate the Japanese instructions into English.
⭕ You want to impress my partner that you can speak English.
⭕ You are a foreigner who can speak Japanese but feel more at home if the workshop
is conducted in English.
If you want to participate in our ring-texturing workshop, we ask that you make a
reservation in advance. Reservations can be made by telephone or by sending a DM
on our instagram. When making a reservation, please convey the fact that you would like
to have the workshop conducted in English.
If you are a foreigner, you can write the DM in English and we will reply in English.
If you make a reservation through the Jalan website, please call us to tell as that you
want it to be done in English.
The Jalan website is: https://www.jalan.net/kankou/spt_guide000000208867/
I look forward to supporting you in an international atmosphere.
Let's have fun together❗
0コメント